آموزش زبان انگلیسی

آموزش اصول ترجمه

آموزش اصول و روشهای نوین ترجمه یکی از هدفهای بنیادی کانون ترجمه اورمیه است که با رعایت اصول و مقررات ترجمه، چگونگی برگردان مطالب و مفاهیم از زبان مبداء به زبان مقصد را به مترجمین آموزش میدهد. ترجمه متون و مقالات، ترجمه شفاهی و همزمان، ترجمه صحیح کتب و نشریات در رشته های گوناگون پزشکی، حقوقی، ادبی ، اجتماعی، تاریخی، ترجمه فایل های صوتی و تصویری از جمله مواردی هستند که در کانون ترجمه اورمیه آموزش داده میشود. در این راستا از تجربیات برجسته ترین و معروفترین  مترجمین استفاده میشود تا فرایند ترجمه به شایسته ترین فرم انجام گرفته و امر ترجمه نیز از انسجام کافی برخوردار گردد. کانون ترجمه اورمیه ( اورمیا ترنسلیت) تکنیکهای اساسی مستقیم و غیر مستقیم ترجمه منجمله: تکنیک وام گیری کلمات، تکنیک و روش Calque، ترجمه تحت اللفظی، روش تلفیق، روش جابجایی، تکنیک انطباق و …  را در برنامه آموزشی خود قرار داده است. در کانون ترجمه اورمیه، مترجمین با نحوه ترجمه آکادمیک متون ، مکتوبات عادی، رمان ها، ترجمه تخصصی، فرهنگی، معنایی، تبدیلی و ترجمه آزاد حرفه ای و اقتباسی آشنا میشوند.

آموزش مکالمه وگرامر زبان انگلیسی

وبسایت ” اورمیاترنسلیت” آموزش گرامر و مکالمه زبان انگلیسی را با استفاده از جدیدترین روشهای آموزش دستور زبان و محاوره زبان های خارجی برای افراد غیر بومی در زمره ی برنامه های آموزشی خود قرار داده است.  در این راستا، کانون ترجمه ارومیه به منظور ارتقاء سطح دانش و معلومات زبان خارجی زبان آموزان سراسر ایران، از تجارب و امکانات سمعی و بصری برجسته ترین اساتید و منابع فرهنگی از یک طرف و منابع و مآخذ علمی و فرهنگی مشهورترین دانشگاهها و مراکز انتشاراتی بین المللی منجمله دانشگاههای  کمبریج، آکسفورد و … استفاده میکند.  آموزش زبان انگلیسی  و سایر زبانهای خارجی در این وبسایت رایگان خواهد بود. کاربران میتوانند با مراجعه به سایت و عضویت در آن از مطالب ارزشمند آموزشی اعم از نوشتاری و محاوره ای ( رسمی و غیر رسمی ) بویژه محاوره عامیانه SLANG که با استفاده از نمایش فیلمها ، اسلاید ها ، مراجع و منابع ویژه سمعی و بصری، ویدئو ، زیر نویس فیلم و کتب و نشریات متعدد وگوناگون عرضه میشوند، بهره مند گردند.  مشتاقانه در انتظار عضویت کاربران هستیم.  

ترجمه مقالات

 

 

کانون ترجمه ارومیه ترجمه مقالات علمی، ادبی، تاریخی، فرهنگی، پژوهشی، اجتماعی، عمومی، کنفرانسی وتخصصی و مقالات ISI در زمینه های تحقیقاتی در رشته های گوناگون پزشکی، زیست شناسی، حقوق، روانشناسی، شیمی، عمران، کامپیوتر، برق و الکترونیک، صنایع، ادبیات. زبان شناسی، مالی و بازرگانی، ارتباطات و نفت و گاز و پتروشیمی، فقه و علوم اسلامی برای پایان نامه ها، ادارت و ارگانهای خصوصی و دولتی را با نازلترین قیمت توسط مترجمین برجسته در سراسر کشور اسلامی و با بهترین کیفیت و کوتاهترین زمان انجام میدهد.

                                           

از زبان مبداء به زبان مقصدکیفیت ترجمهقیمت ترجمه یک صفحه (به ریال)
انگلیسی به فارسیبرلیان + بازخوانی۲۰۰۰۰۰ ریال
انگلیسی به فارسیالماسی۱۸۰۰۰۰ "
انگلیسی به فارسیمروارید۱۴۰۰۰۰ "
آلمانی به فارسیبرلیان + بازخوانی۳۱۰۰۰۰ "
ایتالیایی به فارسیبرلیان + بازخوانی۳۱۰۰۰۰ "
ترکی استانبولی به فارسی برلیان + بازخوانی۳۱۰۰۰۰ "
فرانسه به فارسیبرلیان + بازخوانی۳۱۰۰۰۰ "
روسی به فارسیبرلیان + بازخوانی۳۲۰۰۰۰ "
فارسی به انگلیسیبرلیان + بازخوانی۲۷۰۰۰۰ "
کردی به فارسیبرلیان + بازخوانی۲۵۰۰۰۰ "
تاگالوگ به فارسیبرلیان + بازخوانی۲۴۰۰۰۰ "
فارسی به انگلیسی الماسی۲۴۰۰۰۰ "
فارسی به آلمانی برلیان ۳۴۰۰۰۰ "
فارسی به ترکی استانبولیبرلیان ۳۳۰۰۰۰ "
فارسی به فرانسهبرلیان ۳۵۰۰۰۰ "
فارسی به روسیبرلیان ۳۵۰۰۰۰ "
فارسی به ایتالیاییبرلیان ۳۵۰۰۰۰ "
عربی به فارسیبرلیان ۲۵۰۰۰۰ "
فارسی به عربیبرلیان ۳۰۰۰۰۰ "
فارسی به کردیبرلیان ۳۰۰۰۰۰ "
فارسی به تاگالوگبرلیان ۲۷۰۰۰۰ "
فارسی به انگلیسی
مروارید۲۰۰۰۰۰ "
اسپانیایی به فارسیبرلیان۳۰۰۰۰۰ "
فارسی به اسپانیاییبرلیان۳۵۰۰۰۰ "
ترجمه دو زبانه ی متون عمومی
(انگلیسی به سایر زبانها و بالعکس)
برلیان۳۶۰۰۰۰ "
ترجمه دو زبانه ی متون تخصصی
(انگلیسی به سایر زبانها و بالعکس)
برلیان۳۸۰۰۰۰ "